Look for Orthodox one. IDK if there is only Russian/Greek/Serbian Orthodox ones where you live, but may be you will find some English-speaking one or whatever your language is. Or try to find Russian/Greek/Serbian Orthodox church and talk with a priest about options, may be he will point you in correct direction. I think it will be not complete enough to have a services in unknown language, you'll miss a lot, so I would not recommend to visit Russian/Greek church for the sake of visiting church, However, in any case talk to the priest, may be you'll find something even that way.
I know that Russian Orthodox priests who emigrated from Bolsheviks after Revolution into USA/Canada did a direct Greek-to-English translations of Bible and most of Lives of the Saints along with liturgical missals. Around 1950s-70s all that was printed and spreaded among parishes to be closer to the English-speaking children of Russian emigrants. This translations are different from what you will find in other churches and made by Orthodox canon directly from the sources, not from Vatican latin translations. Theoretically, some Russian Ortodox churches could do services in English, I heard that such practice present in Alaska.
Look for Orthodox one. IDK if there is only Russian/Greek/Serbian Orthodox ones where you live, but may be you will find some English-speaking one or whatever your language is. Or try to find Russian/Greek/Serbian Orthodox church and talk with a priest about options, may be he will point you in correct direction. I think it will be not complete enough to have a services in unknown language, you'll miss a lot, so I would not recommend to visit Russian/Greek church for the sake of visiting church, However, in any case talk to the priest, may be you'll find something even that way.
I know that Russian Orthodox priests who emigrated from Bolsheviks after Revolution into USA/Canada did a direct Greek-to-English translations of Bible and most of Lives of the Saints along with liturgical missals. Around 1950s-70s all that was printed and spreaded among parishes to be closer to the English-speaking children of Russian emigrants. This translations are different from what you will find in other churches and made by Orthodox canon directly from the sources, not from Vatican latin translations. Theoretically, some Russian Ortodox churches could do services in English, I heard that such practice present in Alaska.