Win / Conspiracies
Conspiracies
Sign In
DEFAULT COMMUNITIES All General AskWin Funny Technology Animals Sports Gaming DIY Health Positive Privacy
Reason: None provided.

Just checked it in google translate.

Satoshi doesn't come up for "knowledge", nor "wisdom" in google translate.

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=knowledge&op=translate

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=wisdom&op=translate

https://www.youtube.com/watch?v=MK9BZ2vzKmg

Also, nakamoto doesn't come up for "central", nor "central origin" in google translate.

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=central&op=translate

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=central%20origin&op=translate


https://www.youtube.com/watch?v=Ry3XuYMPHtQ (Wisdom is "shie", but apparently the "shi" part is the same for satoSHI in writing. Could be something wisdom, or wise...)

"Sato" apparently means "village" or "native place" - https://www.wordhippo.com/what-is/the-meaning-of/japanese-word-c5a8f40bc028c0a7c4439dde983f165a48c388da.html

So, "Satoshi" could mean the native place of wisdom?? No idea of Japanese, just researching at the moment.

Nakamoto turned out, if you look for "naka" and "moto":

Naka - https://jlptsensei.com/learn-japanese-vocabulary/%E4%B8%AD-naka-meaning-inside%E2%80%8B/ (inside, in, among, within, center, middle)

Moto - https://www.romajidesu.com/dictionary/meaning-of-moto.html (origin, source, base, basis, foundation, root, etc...)

So, based on that, it could make "the native place of wisdom is the central origin"?

This deserves more research.

1 year ago
1 score
Reason: None provided.

Just checked it in google translate.

Satoshi doesn't come up for "knowledge", nor "wisdom" in google translate.

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=knowledge&op=translate

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=wisdom&op=translate

https://www.youtube.com/watch?v=MK9BZ2vzKmg

Also, nakamoto doesn't come up for "central", nor "central origin" in google translate.

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=central&op=translate

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=central%20origin&op=translate


https://www.youtube.com/watch?v=Ry3XuYMPHtQ (Wisdom is "shie", but apparently the "shi" part is the same for satoSHI in writing. Could be something wisdom, or wise...)

"Sato" apparently means "village" or "native place" - https://www.wordhippo.com/what-is/the-meaning-of/japanese-word-c5a8f40bc028c0a7c4439dde983f165a48c388da.html

So, "Satoshi" could mean the native place of wisdom?? No idea of Japanese, just researching at the moment.

Nakamoto turned out, if you look for "naka" and "moto":

Naka - https://jlptsensei.com/learn-japanese-vocabulary/%E4%B8%AD-naka-meaning-inside%E2%80%8B/ (inside, in, among, within, center, middle)

Moto - https://www.romajidesu.com/dictionary/meaning-of-moto.html (origin, source, base, basis, foundation, root, etc...)

So, based on that, it could make "the native place of wisdom is the central origin".

This deserves more research.

1 year ago
1 score
Reason: None provided.

Just checked it in google translate.

Satoshi doesn't come up for "knowledge", nor "wisdom" in google translate.

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=knowledge&op=translate

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=wisdom&op=translate

https://www.youtube.com/watch?v=MK9BZ2vzKmg

Also, nakamoto doesn't come up for "central", nor "central origin" in google translate.

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=central&op=translate

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=central%20origin&op=translate

https://www.youtube.com/watch?v=Ry3XuYMPHtQ (Wisdom is "shie", but apparently the "shi" part is the same for satoSHI in writing. Could be something wisdom, or wise...)

"Sato" apparently means "village" or "native place" - https://www.wordhippo.com/what-is/the-meaning-of/japanese-word-c5a8f40bc028c0a7c4439dde983f165a48c388da.html

So, "Satoshi" could mean the native place of wisdom?? No idea of Japanese, just researching at the moment.

Nakamoto turned out, if you look for "naka" and "moto":

Naka - https://jlptsensei.com/learn-japanese-vocabulary/%E4%B8%AD-naka-meaning-inside%E2%80%8B/ (inside, in, among, within, center, middle)

Moto - https://www.romajidesu.com/dictionary/meaning-of-moto.html (origin, source, base, basis, foundation, root, etc...)

So, based on that, it could make "the native place of wisdom is the central origin".

This deserves more research.

1 year ago
1 score
Reason: None provided.

Just checked it in google translate.

Satoshi doesn't come up for "knowledge", nor "wisdom".

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=knowledge&op=translate

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=wisdom&op=translate

https://www.youtube.com/watch?v=MK9BZ2vzKmg

Also, nakamoto doesn't come up for "central", nor "central origin".

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=central&op=translate

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=central%20origin&op=translate

https://www.youtube.com/watch?v=Ry3XuYMPHtQ (Wisdom is "shie", but apparently the "shi" part is the same for satoSHI in writing. Could be something wisdom, or wise...)

"Sato" apparently means "village" or "native place" - https://www.wordhippo.com/what-is/the-meaning-of/japanese-word-c5a8f40bc028c0a7c4439dde983f165a48c388da.html

So, "Satoshi" could mean the native place of wisdom?? No idea of Japanese, just researching at the moment.

Nakamoto turned out, if you look for "naka" and "moto":

Naka - https://jlptsensei.com/learn-japanese-vocabulary/%E4%B8%AD-naka-meaning-inside%E2%80%8B/ (inside, in, among, within, center, middle)

Moto - https://www.romajidesu.com/dictionary/meaning-of-moto.html (origin, source, base, basis, foundation, root, etc...)

So, based on that, it could make "the native place of wisdom is the central origin".

This deserves more research.

1 year ago
1 score
Reason: None provided.

Just checked it in google translate.

Satoshi doesn't come up for "knowledge", nor "wisdom".

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=knowledge&op=translate

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=wisdom&op=translate

https://www.youtube.com/watch?v=MK9BZ2vzKmg

Also, nakamoto doesn't come up for "central", nor "central origin".

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=central&op=translate

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=central%20origin&op=translate

https://www.youtube.com/watch?v=Ry3XuYMPHtQ (Wisdom is "shie", but apparently the "shi" part is the same for satoSHI in writing. Could be something wisdom, or wise...)

"Sato" apparently means "village" or "native place" - https://www.wordhippo.com/what-is/the-meaning-of/japanese-word-c5a8f40bc028c0a7c4439dde983f165a48c388da.html

So, "Satoshi" could mean the native place of wisdom?? No idea of Japanese, just researching at the moment.

Nakamoto turned out, if you look for "naka" and "moto":

Naka - https://jlptsensei.com/learn-japanese-vocabulary/%E4%B8%AD-naka-meaning-inside%E2%80%8B/ (inside, in, among, within, center, middle)

Moto - https://www.romajidesu.com/dictionary/meaning-of-moto.html (origin, source, base, basis, foundation, root, etc...)

1 year ago
1 score
Reason: Original

Just checked it in google translate.

Satoshi doesn't come up for "knowledge", nor "wisdom".

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=knowledge&op=translate

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=wisdom&op=translate

https://www.youtube.com/watch?v=MK9BZ2vzKmg

https://www.youtube.com/watch?v=Ry3XuYMPHtQ (apparently the "shi" part is the same for satoSHI in writing. Could be something wisdom, or wise...)

Also, nakamoto doesn't come up for "central", nor "central origin".

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=central&op=translate

https://translate.google.com/?sl=en&tl=ja&text=central%20origin&op=translate

1 year ago
1 score